Helm El Raqs

Naweelak

Kosto

kertosäe:
naweelak ala neya
aion kostaa sinulle
bas inta aghghar swaiya
odota vain hieman
eh da ma'llagak fe wahawak yosir bidayah
mikä pitää sinut hänen luonaan, ja rakkautesi tulee olemaan kädessäni
naweelak ala neya
aion kostaa sinulle

eh walah lashghel afkarak
Jumalan nimeen ....
wa ash'l bil howa narak
ja rakkauteni sytyttäää sinut tuleen
wa saken qalbi begarak
ja jätän sydämeni luoksesi
wa a'limak el romanseya
ja opetan sinulle romanssista
naweelak ala neya
aion kostaa sinulle
toista kertosäe

wa betisma ana ahebbak
kun kuulen "Minä rakastan sinua"
besidg ygulha qalbak
uskon puhetta sydämesi
wa ashuff el shog yla'bak bilraha wa bilgayh
ja näen rakkauden leikkivän kanssasi - tulevan ja menevän
naweelak ala neya
aion kostaa sinulle
toista kertosäe

Olen kiitollinen kaikille ystävilleni, jotka ovat auttaneet käännöstyössä. Hankalaksi käännöstyön tekee, että olemme parhaan taitomme mukaan joutuneet luovimaan arabiasta englannin kautta suomeen, sillä kukaan meistä ei ole arabia-suomi ammattikääntäjä. Olen yrittänyt saada mukaan sekä kielen merkityksen että sanojen kirjaimellista käännöstä. Uskon tämän palvelevan parhaiten tanssijoita.

 

 

Valokuva Mahmoud Reda

sivujen toteutus
Michelle Joyce